Velibor Čolić: "Autoportreti s damama"
WDR 07.03.2024
Amir Kamber, Davor Korić, Boris Rabrenović Može li jeziku nedostajati djetinjstvo? Nakon odrastanja i gorkog stasavanja u Bosni i Hercegovini, Velibor Čolić je svoju spisateljsku karijeru izgradio u Francuskoj. Međutim, roman koji predstavljamo ipak je napisao na maternjem jeziku: "Autoportreti s damama". Zašto? O čemu se u knjizi tačno radi? Amir Kamber razgovara s Čolićem o jeziku, ratu, damama, egzilu, literaturi i još koječemu. A naš književni kritičar Davor Korić iz svog ugla predstavlja autora čije
Velibor Čolić je svoju spisateljsku karijeru izgradio u Francuskoj i sada piše na jeziku zemlje svog egzila. Nema u svjetskoj književnosti mnogo takvih primjera da pisci ne pišu na svom maternjem jeziku nego na nekom velikom jeziku koji su naučili. Možda je u istoriji svjetske književnosti najpoznatiji primijer poljskog književnika Džozefa Konrada koji je svoj stvaralački period u životu proveo u Engleskoj i pisao na engleskom. Iako je engleski jezik naučio tek u