Музика и ЛГБТ: „Смаллтовн Бои” као квир химна која доминира ТикТок трендом
Бенд Бронски Беат је пре четрдесет година објавио квир химну „Смаллтовн Бои“, која је, захваљујући срцепарајућој, али и охрабрујућој поруци, привукла нове генерације обожавалаца.
На манифестацији Недеља прајда у Лондону, сваке године у јуну, током маршева, забава, чак и на плејлистама кафића, општепознате геј химне заузимају истакнуто место.
Поједине песме су разигране и пркосне - „Борн Тхис Ваи&qуот; (Лејди Гага), „И'м Цоминг Оут&qуот; (Дајана Рос), „Иоу Маке Ме Феел (Мигхти Реал)&qуот; (Силвестер) - док су друге испуњене горчином и чежњом.
Песма „Смаллтовн Бои&qуот;, састава Бронски Беат, која управо доживљава велику ренесансу на платформи ТикТок, 40 година после објављивања, несумњиво припада другом табору.
„'Смаллтовн Бои' је песма са којом свака квир особа може да се поистовети&qуот;, каже Нил Принс, ди-џеј који наступа у ЛГБТQ+ клубовима у Лондону и другде.
„Уједно, реч је о бриљантно испродуцираној поп песми.&qуот;
- Квир поезија у Србији: Песме о храбрости и страху
- Евровизија 2024: Швајцарска победник, за длаку испред Хрватске
- Најбоља пријатељица и љубавница Витни Хјустон: „Биле смо све једна другој&qуот;
Аутори песме су тројица чланова британске синт поп групе - певач Џими Самервил и клавијатуристи Стив Бронски и Лери Стајнбачек.
Она прича срцепарајућу, али исто тако и охрабрујућу причу, са којом су се поистоветили многи припадници наредних генерација ЛГБТQ+ заједнице.
Јунак је млади геј, који, због усамљености и прогоњености у малом месту, одлучује да се пресели у град у нади да ће тамо бити прихваћен и моћи да се проводи.
„Мајка никад неће разумети зашто си морао да одеш/ Али одговор који тражиш никад нећеш наћи код куће&qуот;, пева Самервил несвакидашњим, продорним фалсетом.
Рефрен звучи као братски савет: „Побегни, не мири се, побегни, не мири се, побегни&qуот; (Рун аваи, турн аваи, рун аваи, турн аваи, рун аваи).
Дебитантски сингл састава Бронски Беат, објављен у мају 1984, постао је велики хит у Британији, избивши на треће место листе синглова.
Ушао је међу првих десет на листама синглова у Аустралији, Канади, Француској, Италији и тадашњој Западној Немачкој, док се у Америци попео на пристојно 48. место.
ББЦ на српском је од сада и на Јутјубу, пратите нас ОВДЕ.
Током наредне четири деценије, заразни риф одсвиран на синтисајзеру, пулсирајућа бас линија и емоцијом набијени вокал нису избледели, поставши веома примамљиви људима који се баве одабиром музике за филмове и телевизијске програме.
Ове године смо „Смаллтовн Бои&qуот; могли да чујемо у хит драми о прогањању „Мали ирвас&qуот; (Баби Реиндеер) и лезбијском трилеру „Љубав и крвопролиће&qуот; (Лове Лиес Блеединг) са Кристен Сјуарт у главној улози.
Током последњих пет година, коришћена је у серијама „Еуфорија&qуот; (Еупхориа), „То је грех&qуот; (Ит'с а Син), „Елита&qуот; (Éлите), „Бело злато&qуот; (Вхите Голд) и „Наркос: Мексико&qуот; (Нарцос: Мексицо).
Сада се, захваљујући наглашено носталгичарском тренду на Тик Току - недвосмислено названом #80сданцецхалленге - „Смаллтовн Бои&qуот; поново нашао на британској листи, на 51. месту.
Ради обележавања четрдесетогодишњице од објављивања, Лондон Рецордс, матична етикета бенда, припремила је дигитално реиздање, које ће бити објављено крајем месеца, упаривши оригиналну верзију песме из 1984. са сјајном новом верзијом, коју потписује ди-џеј продуцент АБСОЛУТЕ.
Музичар из Лондона, по имену Ент Макгинли, признаје да му је идеја да придода властити печат вечитом класику поп музике деловала „на неки начин застрашујуће&qуот;.
„Желео сам да задржим суштину оригинала јер звучи моћно и упечатљиво, али исто тако и да додам енергију и елементе који би додатно заинтересовали припаднике млађих генерација&qуот;, каже он.
Верује и да је „Смаллтовн Бои&qуот; и даље невероватно заразна песма зато што је сваки део „убедљив&qуот; на свој начин.
„Моја верзија је могла да садржи само оригиналну клавијатуру или вокал или бас - толико су разиграни&qуот;, додаје он.
Најл Принс се слаже, назвавши песму „врхунцем синт попа&qуот; из тог периода.
- „Свет је полудео&qуот;: Музичка ветеранка Кејт Буш о повратку на врх листа
- Песма „Ласт Цхристмас” први пут на врху британске божићне листе, 39 година по објављивању
- Марина Абрамовић учинила немогуће: Публика на Глестонберију ћутала седам минута
„Бити део нечег полетног&qуот;
Иако су магазини попут Ролинг стона и Билборда уздизали „Смаллтовн Бои&qуот; као једну од највећих геј химни, квир оријентација није разлог њене скорашње популарности на ТикТоку.
Заправо, она је постала најчешћа музичка тема денс трендинга у ком генерација зед и миленијалци „изазивају&qуот; родитеље да покажу најбоље плесне кораке из периода 80-их година прошлог века.
Немогуће је тачно одредити због чега је „Смаллтовн Бои&qуот; постала песма-окидач за овај тренд, који је почео почетком маја, али АБСОЛУТЕ сматра да јој „олд-сцхоол&qуот; аналогни синтисајзерски звук даје оштрину.
„Данас многи продуценти користе аналогне синтисајзере због осећања пуноће који дају - и ја волим да их користим&qуот;, каже он.
Могу се чути и критике како овај ТикТок Тренд - који често приказује средовечне родитеље у кухињи или дневним собама - ненамерно „стрејтује&qуот; (страигхтвасхес) недвосмислену геј песму која пева управо о бекству од таквог живота.
Ипак, треба узети у обзир и чињеницу да је Сомервил подржао тренд. У посту који је шеровао 25. маја, на дан кад је пре четрдесет година објављен сингл, певач је рекао да му је „изазов&qуот; „измамио осмех&qуот; и да је осетио „топлину око срца&qуот;.
„Свет иде у правцу лудила - дешава се много тога застрашујућег&qуот;, написао је.
„Али на ТикТоку видимо много људи који налазе тренутак да се мало забаве, и сви ти старији људи поново оживљавају сећања и учествују у нечему што је полетно.&qуот;
У истој објави, Сомервил речито говори о пореклу песме и њеном значају данас, као химне у борби за права ЛГБТQ+ заједнице.
„Ми смо били тројица геј младића: аутовани, поносни и директни, и имали смо поруку&qуот;, присећа се.
„Та порука и данас, после четрдесет година, снажно одјекује јер делује да назадујемо.
„Много је места у свету где се људима ускраћују права, док се повећава опасност од хомофобије, насиља и дискриминације према свакоме ко жели да буде свој и воли онога кога је одабрао.&qуот;
Писац и музички познавалац Јан Вејд, аутор књиге „1984: Година када је поп постао квир&qуот;, каже да је отпочетка било јасно да је „Смаллтовн Бои&qуот; једнако „важна&qуот; колико и „сјајна&qуот; песма.
Он верује да је убедљиви видео за песму, у којем Сомервил чежњиво гледа момка на локалном базену, да би га потом исти тај момак и његови пријатељи пребили, помогао да њена порука стигне на праву адресу.
„Деловало је стварно и неушминкано&qуот;, каже Вејд, на којег је нарочит утисак оставила „реалистички приказан однос&qуот; Самервила и глумаца који су играли његове родитеље.
„Видимо сузе његове мајке, али исто тако и благо негодовање оца, који Џимију даје новац, али не жели да се рукује са њим&qуот;, примећује он.
У интервјуу из 2015, Сомервил је рекао да је видео сниман као мини „социолошки документарац&qуот;, што представља „револуционарну&qуот; идеју за то време.
Певач такође указује на то да „Смаллтовн Бои&qуот; и даље привлачи слушаоце, јер представља „искрени вапај&qуот; да се буде прихваћен и схваћен.
„Главна инспирација за песму је жудња за променом у политици и друштву&qуот;, рекао је он за блог „Мадаме Сохо&qуот; 2015.
Према Самервилу, Бронски Беат је био производ снажно политички мотивисане алтернативне сцене која се раздвојила од комерцијалније лондонске геј и лезбејске сцене 1982.
Пошто је Самервил снимио песму „Сцреаминг&qуот; за незаобилазни документарац о том покрету „Фрамед Иоутх - Тхе Ревенге оф тхе Теенаге Первертс&qуот; из 1983, Бронски и Стајнбачек су га питали да им се придружи.
Сва тројица су били дечаци из провинције: Самервил и Бронски су се из шкотског Глазгова преселили у Лондон, док је Стајнбек пореклом из града Саутенд-он-д-Си, на јужној обали Енглеске.
Нова генерација их је пригрлила
Брзо после првог наступа, Бронски Беат је 1983. на фестивалу „Септембер ин тхе Пинк&qуот;, одржаног у лондонском ЛГБТQ+ клубу „Хеавен&qуот;, привукао пажњу публике.
„Имали смо пет свирки и онда потписали уговор са издавачком кућом - онда је изашао сингл 'Смаллтовн Бои'. Све се одиграло веома брзо&qуот;, рекао је Самервил за „Мадаме Сохо&qуот;.
Постали су популарни и још више нагласили властити политички став.
Други сингл „Вхи&qуот; био је узбудљива плесна химна о превазилажењу хомофобичних предрасуда - „Реци да сам болест, да сам грех, не сматрам се грешником, не предајем се&qуот;, пева Самервил преко заразних „хи-НРГ&qуот; битова.
Објављен у октобру 1984, месец дана после изласка сингла „Вхи&qуот;, деби трија носи сугестивни наслов „Доба одобравања&qуот; (Тхе Аге оф Цонсент).
Многе европске земље су до тог тренутка смањиле старосну границу за добровољни сексуални однос двојице мушкараца на 16 година, док је у Британији она остала пет година изнад границе прописане за хетеросексуални однос - 21.
Нажалост, Тхе Аге оф Цонсент ће остати једини албум који је снимила оригинална постава Бронски Беат.
Самервил је напистио групу 1985. и наставио успешну каријеру, најпре у дуу Тхе Цоммунардс, у ком је још био и класично образовани музичар Ричард Кол, а потом и као соло уметник.
Обрада шљаштећег диско класика Телме Хјустон „Дон'т Леаве Ме Тхис Ваи&qуот; састава Тхе Цоммунардс пробила се на врх британске листе синглова и стигла до четрдесетог места на листи „Биллбоард Хот 100&qуот;.
Пошто је Самервил отишао из Бронски Беат, Бронски и Стајнбачек су нашли новог певача, Џона Фостера, који се на том месту задржао до 1987.
Две године касније, бенд се у форми дуа удружио са заводљивом певачицом-глумицом Ертом Кит и објавио кемп клупску нумеру „Цха Цха Хеелс&qуот;, која је дошла до 32. места британске листе синглова.
Самервил је данас једини преживели члан оригиналне поставе Бронски Беат.
Стајнбачек је преминуо 2016, после дуге борбе са раком, док је Бронски умро 2021. од последица удисања велике количине дима током пожара у свом лондонском стану.
Ипак, „Смаллтовн Бои&qуот; представља наслеђе по којем ће остати упамћени.
„Много људи ми је говорило да им се та песма урезала и променила живот&qуот;, рекао је Бронски 2018. за „Гаи Тимес&qуот;.
Песма је освојила наклоност нове генерације ЛГБТQ+ музичара: кантри певач Орвил Пек додао јој је препознатљив нешвилски штимунг, а певач састава Блоц Парти Келе Окереке је објавио плачну гитарску верзију.
Принс верује да ће се припадници ЛГБТQ+ заједнице увек посебно везивати за „Смаллтовн Бои&qуот;, јер она „указује на могућност одласка у велики град где појединац неће бити обележен и где ће моћи отворено, или макар отвореније да буде геј&qуот;.
Вејд се слаже и додаје да основна порука „није застарела&qуот;.
Иако живимо у свету са „више савезника и разумевања&qуот; за квир особе, он истиче да „и данас постоје несрећни клинци&qуот;.
Због тога ће нас увек погађати кад Самервил пева: „Побегни, не мири се, побегни, не мири се, побегни.&qуот;
Погледајте видео:
Пратите нас на Фејсбуку, Твитеру, Инстаграму, Јутјубу и Вајберу. Ако имате предлог теме за нас, јавите се на ббцнасрпском@ббц.цо.ук
(ББЦ Невс, 07.08.2024)















