BBC vesti na srpskom

„Pohitajte u Pazar": Veliki studentski protest u Novom Pazaru

Studenti Državnog univerziteta u Novom Pazaru, uz podršku kolega iz drugih gradova širom Srbije, protestuju čitavog dana tražeći ispunjenje šest zahteva.

BBC News pre 54 minuta
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protst u Novom Pazaru
BBC/Nemanja Mitrović
I fes i šajkača zajedno

„Neki neguju tradiciju, a neki korupciju", velikim slovima piše na transparentu koji drže dva momka - jedan u srpskoj, a drugi u bošnjačkoj nošnji.

Na glavama su im šajkača i fes, tradicionalne kape.

To je samo jedna u nizu sličnih slika sa protesta studenata Državnog univerziteta u Novom Pazaru (DUNP), kojima su se pridružile kolege iz drugih gradova.

Studentima iz Beograda, Novog Sada, Niša i Kragujevca sinoć je u centru grada priređen doček, kada ih je pozdravio veliki broj ljudi.

Danas su svi zajedno izašli na ulice Novog Pazara, na protest pod sloganom „Pohitajte u Novi Pazar", koji će trajati čitavog dana.

„Ovaj dan će biti upamćen kao jedan od najlepših i najveličanstvenijih u istoriji Novog Pazara", kaže Sara Mulić iz tog grada, studentkinja Medicinskog fakulteta Univerziteta u Beogradu, u razgovoru za BBC na srpskom.

„Izuzetno je za naš grad značajno to što su se kolege iz cele Srbije skupile ovde... Šaljemo poruku apsolutnog zajedništva i jedinstva svih građana republike Srbije."

U planu je i trosatna blokada Banjske petlje na glavnoj magistrali, koja vodi ka Beogradu i Crnoj Gori, od 15 do 18 časova.

DUNP je blokiran 26. januara, kao poslednji u nizu visokoškolskih institucija u zemlji.

Novi Pazar je prema starosnoj strukturi najmlađi grad u Srbiji, u kom većinski živi bošnjačko stanovništvo.

Bošnjaci su od raspada Jugoslavije i međuetničkih tenzija, kao manjinski narod u Srbiji, neretko bili na meti diskriminacija.

„Mi smo deo Srbije, naše kolege su se 15. februara (na protestu) u Kragujevcu tako osećale i mislim da se nikada više niko ne sme osećati izostavljeno iz Srbije", izjavio je ranije jedan od novopazarskih studenata za BBC na srpskom.

Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina

Studenti su se okupili oko 11 časova i u protestnu šetnju krenuli u 11.30, noseći zastave Srbije, Sandžaka - oblasti koja zauzima prostor jugozapadne Srbije i severa Crne Gore - zatim Novog Pazara, uz i poneku zastavu Palestine.

Među okupljenima su i Najda Crnišanin i Amir Ljuca, koji se predstavljaju kao dugogodišnji folkloraši.

Ona je u srpskoj nošnji, a on u bošnjačkoj.

„Ove nošnje čine naš Pazar", kaže Ljuca za BBC na srpskom.

„Predstavljaju jedinstvo nas u Novom Pazaru, Bošnjaci i pravoslavci su uvek bili zajedno u ovom gradu", dodaje Crnišanin.

Tu su, dodaju, kako bi podržali studente.

„Mi smo budući studenti i želimo da imamo bolju budućnost."

POGLEDAJTE SNIMAK BBC REPORTERA IZ NOVOG PAZARA

Po toplom danu prošetali su od Državnog univerziteta do gradske uprave, gde su održali 16 minuta tišine, javlja reporter BBC-ja Nemanja Mitrović.

Uz četiri opšta zahteva svih fakulteta u blokadi u Srbiji, koji se svode na utvrđivanje odgovornosti za pad nadstrešnice u Novom Sadu, kada je poginulo 15 ljudi, novopazarski studenti dodali su još dva.

Prvi je upućen Vrhovnom sudu radi „usvajanja obavezujućeg mišljenja o tretiranju mladosti vozača kao otežavajuće okolnosti" u slučaju pogibije njihovog sugrađanina, studenta Ernada Bakara na pešačkom prelazu u Beogradu 2019.

Njemu u čast dodato je još 60 sekundi tišine, zbog čega Pazarci prilikom odavanja počasti, umesto 15, stoje u tišini 16 minuta.

Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina

Drugi dodatni zahtev je uvođenje prinudne uprave u DUNP-u.

Rukovodstvo, predvođeno rektorkom Zanom Dolićanin, isprva je podržalo zahteve studenata na dan početka blokade.

Međutim, rektorski kolegijum je kasnije u saopštenju „najoštrije osudio nasilan upad" u zgradu, te najavio „krivične prijave" protiv počinilaca.

Studenti te optužbe negiraju.

Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina

U masi su i srednjoškolci i stariji.

Demontranti nose poruke „U slobodu hitamo", „Kako Tanjug javlja, studenti su ustali", „U Pazaru se kahva pije sa merakom, a pravda traži s inatom".

Studenti uzvikuju „pumpaj", „prinudna uprava", „nećete nas gaziti", a tu su i bubnjari koji zadaju ritam, javlja reporter BBC-ja na srpskom.

„Atmosfera je nezapamćena, fantastična... Svi će zapamtiti današnji dan", kaže studentkinja Mulić.

Po završetku skupa, studenti će u petak krenuti za Niš, gde je za subotu, 1. mart, zakazan veliki protest.

POGLEDAJTE FOTOGRAFIJE IZ NOVOG PAZARA

Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina
'FTN je došao na mantije' (novopazarski specijalitet od testa i mesa), piše na transparentu
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Irfan Ličina
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Nemanja Mitrović
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Nemanja Mitrović
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Nemanja Mitrović
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Nemanja Mitrović
Protest u Novom Pazaru, studenti, studentski protest u Novom Pazaru
BBC/Nemanja Mitrović

BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.

Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

(BBC News, 02.27.2025)

BBC News

Povezane vesti »

Ključne reči

Komentari

Društvo, najnovije vesti »