Da li vam je važnije da Google Translate bude brži ili tačniji u prevodu?
Benchmark pre 2 sata | Aleksandar Božović

Google radi na velikim promenama za Google Translate, uključujući mogućnost izbora AI modela za prevod.
Planirane su funkcije kao što su prevod pomoću veštačke inteligencije, režim konverzacije i potpuno novi režim vežbanja, koji bi mogao da konkuriše aplikacijama poput Duolinga. Sve ove novine zasnovane su na AI tehnologiji, a Google tu ne planira da stane. Otkriveno je da dolaze i nove promene u korisničkom interfejsu, među kojima je i opcija za izbor modela prevoda. Ranije je primećeno da Google testira taster za novu funkciju vežbanja. Kao deo redizajna, dugme za