BBC vesti na srpskom

Прича Соломије из Украјине: Како деца разумеју рат

Свако пето дете у Украјини је изгубило рођака или пријатеља током прве три године рата, подаци су Уједињених нација.

BBC News пре 22 дана  |  Кристина Кљајић - ББЦ
Solomija i tata
ЕУГЕН СТЕПАНЕНКО/ПРИВАТНА АРХИВА
Соломија је имала пет година када је оцу послала прво писмо

„А када ће се завршити рат и када ћеш се вратити кући?&qуот;

Овим питањем почиње једно од првих писама која је петогодишња девојчица Соломија послала оцу, док је он био на фронту у Украјини 2014. године.

Те године је Русија анектирала полуострво Крим, а у регионима Доњецка и Донбаса на истоку Украјине су се сукобиле украјинске снаге и проруски побуњеници.

Тако је започела њихова преписка која ће трајати неколико година.

„Тражила сам маркере по соби и покушавала да му нацртам све што нисам умела да му објасним речима.

„Недостајао ми је, желела сам да зна мислим на њега&qуот; каже данас 15-годишња Соломија Степаненко за ББЦ на српском.

Поред руком писаних, оцу је слала и гласовне поруке, као и Вибер поруке, које је често пратио и по неки цртеж.

Управо је то код њеног оца пробудило потребу да ћерки што јасније објасни „где се налази и како сада изгледа његов живот.&qуот;

„Схватио сам да јој је лакше када зна где сам тачно и то јој је давало неку врсту сигурности&qуот;, каже Еуген Степаненко за ББЦ на српском.

Разговори и дописивање помагали су да јој „отац мање недостаје&qуот;.

Породица Степаненко се из Украјине 2021. преселила у Хрватску, државу на Балкану.

Русија је наредне године извршила инвазију на Украјину и тај рат и даље траје.

Више од 2.520 деце је убијено или повређено од фебруара 2022, од којих су многа резултат широке употребе експлозивног оружја у насељеним подручјима, подаци су Канцеларије за људска права Уједињених нација.

Светски дан детета обележава се сваког 20. новембра.

Како живе деца у Украјини?

Свако пето дете у Украјини је изгубило рођака или пријатеља током прве три године рата, подаци су Уједињених нација од фебруара 2025.

Око 1.600 образовних установа и скоро 790 здравствених установа је оштец́ено или уништено у протекле три године.

Деца у подручјима Украјине које је окупирала Руска Федерација су посебно рањива.

Истражна комисија УН за Украјину саопштила је да постоје докази о илегалном пресељењу стотина украјинске деце у Русију.

Русија спроводи политике попут давања руског држављанства и смештаја деце у хранитељске породице како би „створила оквир у којем би нека деца могла трајно да остану&qуот; у Русији, пише у извештају УН.

Око 3,7 милиона људи је и даље интерно расељено, а 6,86 милиона живи ван земље.

Док је трансфер требало да буде привремен, „већина је претворена у дуготрајне&qуот;, при чему су се и родитељи и деца суочавали са „низом препрека у успостављању контакта&qуот;.

Од анексије четири региона Украјине крајем 2022. године, кршец́и међународно право, власти Руске Федерације су направиле свеобухватне и дубоке промене у законима, институцијама и управљању тамо, директно утичуц́и на децу и њихова људска права, утврдили су УН истражитељи.

Наметнули су руско држављанство и руски школски програм, а истовремено су ограничили сваки приступ образовању на украјинском језику.

Дали су приоритет војно-патриотској обуци у школи и омладинским групама, излажуц́и децу ратној пропаганди.

Руски председник Владимир Путин се терети да је одговоран за ратне злочине, међу којима је и незаконита депортација деце из Украјине у Русију.

Како су се писма претворила у књигу

Eugen i Solomija
ЕУГЕН СТЕПАНЕНКО/ПРИВАТНА АРХИВА

Уз прво писмо, Соломија је оцу послала и једну бомбону.

„Тада сам одлучио да ћу је чувати у џепу док се не вратим кући&qуот;, каже он.

Кад се после неколико година са фронта вратио у стан у Кијеву, осећао се збуњено.

„Као да је време стало&qуот;, присећа се Степаненко.

Почетак руске инвазије на Украјину и сва дешавања која су пратили из Хрватске, подстакли су их да од писама, цртежа, порука са телефона и понеке гласовне поруке направе књигу.

„Та књига постала је начин да Соломија себи 'изговори' оно што раније није могла и да боље разуме сопствена осећања.

„Од почетка смо је писали заједно, веровао сам да може да буде попут приручника који би породицама помогао да лакше разговарају са децом о рату&qуот;, додаје њен отац.

Књига Абецеда рата је објављена у Украјини, а потом је преведена и објављена и у Хрватској 2024.

„Необично је било видети конверзацију оца, одраслог човека који је у рату и девојчице код куће која жели да јој нејасни појмови буду објашњени.

„Рат је тешка тема, али и о њој треба говорити&qуот;, рекла је Симона Голдштајн из невладине организације ИДЕМО Институт за демократију на промоцији богато илустроване књиге.

Korice knjige na kojima je prikazan Solomijin crtež
ББЦ
Корице књиге на којима је приказан Соломијин цртеж

Б као протеза за Барби

Соломија је са радошчу чекала сваки одговор њеног оца.

„Кућа је била другачија, осећала сам се помало усамљено, та преписка ми је много значила&qуот;, присећа се она.

Писма оцу је углавном слала по абецедном реду.

Ово је било под Б.

Б као њена Барби лутка.

„Мојој другој Барби, Спортисткињи, наши пси Догањај и Сена одгризли су ногу.

„Варусја каже да треба да је бацим, али ја знам да треба да јој направим протезу. А имате ли ви у рату лутке?&qуот;, писала је Соломија.

Писмо је пратио и цртеж - лутке у љубичастој и жутој хаљини тужног лица које нису имале ногу.

Ово писмо потресло је Еугена.

„Било ми је јасно да је за протезу чула јер је знала да сам ја на фронту&qуот;, каже он.

Писање је за Соломију „било начин да себи објасни шта се догађа, на неки њен, дечији начин&qуот;, додаје.

Дечије разумевање рата обликовано је њиховим директним и индиректним искуствима, што утиче на њихов осец́ај сигурности, друштвени развој, па чак и личност, показују истраживања.

„Ти можеш Барби направити лагану протезу од пластике и посебних материјала. Биће то готово као њена права нога.

„И ако лутка и ти будете вежбале заједно са овом протезом Барби Спортисткиња трчаће и нико неће приметити да јој недостаје нога, осим ако сама не одлучи то да каже&qуот;, одговорио јој је Еуген.

Knjiga Abeceda rata
ББЦ
Књига Абецеда рата је објављена у Украјини, а потом је преведена и објављена и у Хрватској 2024.

Како са децом разговарати о рату?

Када се са децом разговара о рату, битно је питати их шта знају и како се осец́ају, пише УНИЦЕФ.

Цртање, приче и друге активности могу помоц́и у покретању дискусије код млађе деце.

Деца могу да открију вести на много начина, па је важно проверити шта виде и чују.

То је и прилика за објашњавање информација на које су можда наишли, било на мрежи, на телевизији, у школи или од пријатеља.

Важно је користити језик прилагођен узрасту, пратите њихове реакције и будите осетљиви на њихов ниво анксиозности, пише УНИЦЕФ.

Соломија је данас радосна тинејџерка.

Иде у гимназију у Загребу, воли књиге и глуму, а у слободно време бави се фотографијом и дружи са вршњацима.

„Није ми увек било јасно да разумем рат и неке потресне теме.

„Захвална сам што моји родитељи никада нису избегавали да ми све објасне, онолико колико сам могла да схватим&qуот;, каже ова плавокоса тинејџерка.

ББЦ на српском је од сада и на Јутјубу, пратите нас

Пратите нас на Фејсбуку, Твитеру, Инстаграму и Вајберу. Ако имате предлог теме за нас, јавите се на ббцнасрпском@ббц.цо.ук

(ББЦ Невс, 11.20.2025)

BBC News

Повезане вести »

Кључне речи

Друштво, најновије вести »