Veoma sam happy, ali srećan nisam FOTO
B92 pre 55 minuta

Kada sam čuo za Mašu Kaleko nisam odmah umeo da odredim poreklo tog imena. Radilo se o jevrejskoj pesnikinji nemačkog jezika. Ispostaviće se da je ime rusko, a prezime poljsko. Berlin joj je jednom bio pod nogama.
Posle Prvog svetskog rata Berlin je postajao penušav i intelektualno uzbudljiv. Umetnička slava Maše Kaleko u takvom gradu bila je ogromna. Knjige sa njenim imenom na koricama prodavale su se u desetinama hiljada primeraka. Van granica nemačkog govornog područja nikada nije dostigla to priznanje i slavu. Možda jer su njena jedinstvena melodija, jezički vic i dozirana melanholija, koji su joj u Nemačkoj doneli glas ženskog Hajnea, bili prekrupan zalogaj za






