Sevdah, sevap, burek, merak: Srbi su iz turskog preuzeli oko 6.000 reči, pola se zadržalo, a ove turcizme često koristimo i dan-danas
Blic pre 4 sati

Neki od često pominjanih pojmova su kapija, čarape, burek, sevap Diskusija na mrežama otkrila je najčešće korišćene turcizme među korisnicima Da je srpski jezik bogat turcizmima, odavno se zna.
Ove reči, preuzete iz turskog jezika, posebno su karakteristične za narode koji su bili pod vlašću Otomanskog carstva, u našem slučaju - više vekova. I ne samo da su se zadržale do danas, već je na hiljade njih u aktivnoj upotrebi. Prema istraživanjima, turski osvajači su u “amanet“ ostavili više od 6.000 reči u srpskom jeziku. Iako su neke od njih zastarele ili nestale iz svakodnevne upotrebe, i dalje koristimo najmanje tri hiljade reči koje potiču iz turskog










