Prvi prevod na srpski krimića Jusija Adlera Olsena
Press 17.11.2016
Zahvaljujući izdavačkoj kući "Vulkan" srpski poklonici kriminalističkog žanra dobili su prvi prevod na naš jezik knjige Danca Jusija Adlera Olsena "Efekat Marko", koji piše u maniru skandinavskog "noara".
Foto:tanjug Kritičari ga porede sa Stigom Larsonom, autorom trilogije "MIlenijum", koji je u svetu posta reper za specifično skandinavski stil knjiga kriminalističkog žanra, a čak tvrde da je bolji od Larsona jer ima smisla i za humor . Adler Olsen (66) je dosta kasno zapoceo književnu karijeru, jer se sve do 1984. bavio raznim poslovima u medijima, a i onda je počeo pišući dokumentaristiku. Prvi kriminalistički roman objavio je 1997. i kreirao