Prevodi zakona na Kosovu i dalje neverovatno nepismeni i netačni

Radio 021 25.12.2016  |  Tanjug
Prevodi zakona na Kosovu i dalje neverovatno nepismeni i netačni

Jezičke greške u donetim zakonima na Kosovu, ni dve godine od kada je na njih ukazano, se ne ispravljaju, nove se i dalje proizvode, a član Srpskog pravničkog kluba profesor dr Darko Simović ističe da ne može biti reči o jednakosti pred zakonom ako pored nepismenosti postoje i sadržinske razlike u značenju.

Prošlo je dve godine od kada su frankfurtske "Vesti" objavile istraživanje koje ilustruje s kakvom preprekom se suočavaju Srbi pred kosovskim sudom, ali istraživanje, premda zapaženo, nije dovelo ni do kakvih konkretnih rezultata. "Te razlike ostavljaju mogućnost za arbitrarnost i proizvoljnu primenu zakona, što svedoči o odsustvu pravne sigurnosti i izvesnosti. Zapanjuje i rastužuje pasivan odnos i gotovo ignorisanje činjenice da se verzije na

Povezane vesti »

Ključne reči

Društvo, najnovije vesti »