„Живи“ Шекспир из Сплита на ужичком фестивалу „Без превода“

Данас 10.11.2018  |  Пише: Н. Ковачевић
„Живи“ Шекспир из Сплита на ужичком фестивалу „Без превода“

Ослобађање жене од стега корсета Освајање слободе, посебно ослобађање жене од окова стереотипа о њеној друштвеној улози, тематски је оквир комада „Кроћење горопаднице“ који је, по тексту Вилијама Шекспира („Укроћена горопад“) режирао Иван Плазибат…

..а који је извео ансамбл ХНК Сплит на Југословенском позоришоним фестивалу „Без превода“ у Ужицу. У Шексиров комад, који је испричан савременим позоришним средствима, од стакленика на сцени у који су заробљене сестре Катарина и Бјанка, преко костима и лексике, до начина глумачке игре, која је упечатљива и по невербалним и веома физички исцрпљућим деоницама, убризаган је и реалан живот. Кроз судбине Катарине и Бјанке, које су сјајно приказале

Прочитајте још

Кључне речи

Култура, најновије вести »