Google Translate će voditi računa o rodnoj ravnopravnosti

Radio 021 07.12.2018  |  Hina
Google Translate će voditi računa o rodnoj ravnopravnosti

Google je juče objavio da ulaže napore u ispravljanje rodne neravnopravnosti u aplikacijama za prevođenje nakon kritika da je Google Translate programiran na automatsko prevođenje u muški rod.

"Tokom godine uloženi su napori u promovisanje pravednosti i smanjivanja pristranosti u radu računara", napisao je na blogu predstavnik kompanije Džejms Kuczmarski. Program prevođenja, na primer, za englesku reč "doctor" nudio je kao prevod samo "doktor", ali ne i "doktorka", dok je za reč "nurse" nudio samo medicinsku sestru. "Sada ćete za reč imati i mušku i žensku verziju prevoda iz engleskog na francuski, italijanski, portugalski ili španski

Pročitajte još

Ključne reči

Sport, najnovije vesti »