Ким Кардашијан и доњи веш: Јапанци љути због новог стезника који је назвала кимоно
Бројни корисници друштвених мрежа у Јапану тврде да је оваквим потезом Кардашијан Вест показала непоштовање према традиционалној одећи.
Ким Кардашијан Вест наљутила је многе Јапанце и Јапанке када је представила нову линију стезника коју је назвала Кимоно Интиматес.
Она тврди да је та нова линија инклузивна и „да слави женски изглед и облине&qуот;.
Али бројни корисници друштвених мрежа у Јапану тврде да је оваквим потезом Кардашијан Вест показала непоштовање према традиционалној одећи.
Кимоно, традиционална одора са дугим рукавима и каишем око струка, носи се у Јапану од 15. века.
Сматра се и националном одећом у тој земљи. У данашње време углавном се носи у неким свечаним приликама.
„Носимо кимоно када славимо здравље, дечије рођендане, веридбе, матуре, али и на сахранама. То је свечана одећа и преноси се у породицама са колена на колена&qуот;, рекла је Јука Охиши за ББЦ.
„Ови стезници чак ни не личе на кимоно - само је одабрала реч у којој стоји и Ким. То је непоштовање преме ономе што кимоно представља у нашој култури&qуот;.
хттпс://твиттер.цом/кимонободи/статус/1143508182813163520
Кардашијан Вест је прошле године поднела захтев да Кимоно буде регистрован као робна марка у Америци. Поднела је исте захтеве и за називе Кимоно Боди, Кимоно Интимате и Кимоно Ворлд.
Доњи веш, дизајниран да иде уз тело, доступан је у различитим бојама.
Ријалити звезда на Твитеру је написала да је „много пута покушавала да пронађе стезнике и сличне одевне предмете у који би се слагали са бојом њене коже, али није успела и зато је било потребно да пронађе решење&qуот;.
Страх и узбуна у Јапану
Јуко Като, ББЦ Њуз, Токио
Кимоно у буквалном преводу значи „нешто за обући&qуот;, а ову гардеробу обично пажљиво праве стручњаци. Носи се у посебним приликама, али неки то раде и чешће.
За многе становнике Јапана, ношење кимона представља вези са историјом и културом у времену када се животни стил Јапанаца и гардероба налазе под све већим утицајем Запада.
За неке овај потез Кардашијан Вест значи да се потпуно мења значење речи, а постоји страх и да би све то могло да има далекосежне последице на традиционалну индустрију производње кимона.
Јапански кимоно је специфичан одевни предмет. Није доњи веш, а то што га Ким Кардашијан тако рекламира за многе у Јапану представља знак за узбуну.
На друштвеним мрежама корисници су почели да објављују фотографије са потписом - „Не, кимоно није доњи веш&qуот;.
За неке је проблем то што је она покушава да „брендира&qуот; реч која је веома значајна за јапанску културу. А поједине је изнервирало то што сада традиционални део одеће носи исто име као и интимна гардероба.
Чак је направљен и хештег #КимОхНо.
хттпс://твиттер.цом/бункаива/статус/1143680497668653057
хттпс://твиттер.цом/касумихркв/статус/1143688589827432448
хттпс://твиттер.цом/Гињи_ГолдФисх/статус/1143682045903699969
хттпс://твиттер.цом/сато_кимоно/статус/1143656304528912384
Неки корисници друштвених мрежа плаше се да ће у свету сада главна асоцијација на кимоно бити Кардашијан Вест, а не Јапан.
„Ким има велики утицај на поп културу, зато се плашим да ће људи гледати на кимоно као на њен бренд&qуот;, каже Охиши.
„Замислите колико ће све ово да утиче на претрагу на интернету или хештегове&qуот;.
Кардашијан Вест се поноси што ове стезници могу да се нађу у различитим величинама. Од оних за најмршавијих до оних за пуније жене&qуот;.
Ипак, један стручњак за кимоно каже да је иронично то што се њен производ поистовећује са нечим што је потпуна супротност.
„Кимоно је грациозан, елегантан и нежан. Не открива много и не иде превише уз тело&qуот;, каже за ББЦ Шила Клиф са женског универзитета Џумонџи.
„Да направимо грудњак и назовемо га сари... Неки људи би били љути. То је велико непоштовање, кимоно је део јапанског идентитета. Та реч не припада Ким Кардашијан&qуот;, закључује она.
(ББЦ Невс, 06.28.2019)











