Pesnički most između Temišvara i Novog Sada
Dnevnik 26.12.2019 | Dnevnik.rs
Društvo novosadskih književnika predstavilo je svoja prva izdanja, od kojih je čast da bude prvo pripalo Zborniku savremene lirike Novi Sad - Temišvar / Novi duhovni most, u kojem su objavljene pesme novosadskih i temišvarskih pesnika.
Ideja za ovaj zbornik potekla je od našeg pesnika Joana Babe, koji je izabrao i prepevao na rumunski jezik novosadske pesnike, a pesnik i prevodilac iz Temišvara Ivo Munćan je načinio izbor temišvarskih autora i njihove pesme preveo na srpski. Zbornik je, zapravo, višejezičan, jer sadrži i pesme novosadskih slovačkih, mađarskih i rusinskih pesnika, objavljene i na tim jezicima, uz prevod na srpski i rumunski. - Ideja je zajednička, moja i Ive Munćana iz Temišvara,