Како су и Руси мењали српску престоницу: Весићева „Књига о Београду“ на руском језику /видео/
Спутник 05.03.2021 | Пише Никола Јоксимовић

У Руском дому данас је промовисано руско издање књиге „Књига о Београду“, чији је аутор заменик градоначелника српске престонице Горан Весић. На промоцији су, поред аутора, говорили и руски амбасадор у Србији Александар Боцан-Харченко и министар за иновације у српској влади Ненад Поповић, као и директор Руског дома Јевгениј Баранов.
Многи есеји у књизи баве се руско-српским везама и руским емигрантима у Србији. „Од 40 хиљада Руса који су стигли у Краљевину Срба, Хрвата и Словенаца, половина су били војни и државни службеници, око 30 одсто су били индустријалци и предузетници, 14 одсто су били учитељи, лекари, свештенство и уметнички радници, а око 5 одсто административно особље “, нагласио је Весић објашњавајући зашто је књига његових есеја о Београду преведена на руски језик.. Он је











