Bolni zapis naših najsvežijih rana, tuga i opomena – noć kada je na živote padao mrak

Sputnik 24.03.2021
Bolni zapis naših najsvežijih rana, tuga i opomena – noć kada je na živote padao mrak

„Nisam imao snage da isključim prenos tog plača iz pakla, uživo, na mom tranzistoru. Niti da ih slušam. Po mraku sam, jer u Srbiji nije bilo struje, plačući, zapisivao ovu pesmu, koja je za dva dana, zahvaljujući Miroslavu Vislavskom, prevedena i objavljena na preko dvadeset jezika“, kaže pisac Blagoje Baković.

„Danas je, na dan početka tog najsramnijeg fašističkog zločina novijjeg doba, opet evo iznosim kao bolni zapis naših najsvežijih rana, tuga i opomena“, navodi on, prenosi In4s. Evropska noć Je li vas probudio, jutros novorođenih plač? Jeste li u utrobi osetili nevinog vriska mač? To je glas Strašnog suda u vašem Petku Velikom Za uspavanku koju im, neprogledalim, pevate, čelikom. To nisu avioni ni bombe, to nije pepeo sivi. To nismo mi mrtvi, već to ste vi – živi.

Sputnik »

Kultura, najnovije vesti »