Ne kaže se šlauf, brushalter, natkasna, štiklirati: Pogrešni izgovori su se odavno odomaćili, a ovako bi bilo zapravo ispravno

Kurir 15.08.2024
Ne kaže se šlauf, brushalter, natkasna, štiklirati: Pogrešni izgovori su se odavno odomaćili, a ovako bi bilo zapravo…

Nemoj u vodu bez šlaufa! - povika majka detetu na plaži, dok je njen suprug uzaludno pokušavao da raskoča zaglavljeni rajferšlus na šortsu.

Za to vreme starija ćerka je štiklirala u svom telefonu šta su sve od planiranog uradili u prethodnim danima. Mnoge reči, tuđice, su se ustalile u srpskom jeziku uz pogrešan izgovor, pa tako šlauf zapravo bi trebalo pisati šlauh, jer vodi poreklo iz nemačkog, ne štiklira se već štriklira, rajferšlus ima i slovo s te je stoga rajsferšlus. View this post on Instagram A post shared by Poreklo reči (@poreklo_reci) Iz nemačkog potiče i natkasna ili natkazna, kako ko

Kurir »

Društvo, najnovije vesti »