Poezija kineskih imena

Peščanik 20.05.2024  |  Literary Hub
Poezija kineskih imena

Foto: Konstantin Novaković Majka me je nazvala Vendi, po junakinji iz Petra Pana.

Jednog dana je na televiziji naišla na animirani film i bila zapanjena kreativnošću, maštom i ljubaznošću tog lika. Ali to nije bio jedini razlog zašto se odlučila za moje ime. „Vendi“ se takođe lako prevodi na kineski, gde postaje dva znaka: „ven“ i „di“. Prvi znak, „ven“, bio je isti kao i prvi znak imena moje sestre, što ističe naš odnos i činjenicu da smo deo iste generacije. „Ven“ je sam po sebi bio povezan sa prizorom oblaka koji formiraju različite oblike na

Peščanik »

Omrdićenje izbornih zakona

Omrdićenje izbornih zakona

Peščanik pre 12 sati
Bilježnica Robija K.: Na trajektu

Bilježnica Robija K.: Na trajektu

Peščanik pre 11 sati
Akciona tragedija

Akciona tragedija

Peščanik pre 13 sati
Nosokopač je uspeo

Nosokopač je uspeo

Peščanik pre 12 sati
TT – Tranzicijski tvrdokorci

TT – Tranzicijski tvrdokorci

Peščanik pre 2 dana
Peščanik »

Društvo, najnovije vesti »