BBC vesti na srpskom

Удаљено шкотско острво где се Нова година слави по Јулијанском календару

Фула, удаљено шкотско острво на којем живи мање од 40 људи, слави празнике попут неких на Балкану.

BBC News 13.01.2025  |  Кен Бенкс - ББЦ Њуз, Шкотска
Robert Smit obožava način života na ostrvu Fula
Роберт Смитх
Роберт Смит обожава начин живота на острву Фула

На удаљеном шкотском острву Фула дочек Нове године се слави две недеље касније од већине других у свету, баш када и многи на Балкану.

Острво из архипелага Шетланд, на којем живи мање од 40 људи, никада није потпуно прихватила Грегоријански календар, већ поштује Јулијански.

Због тога мештани Божић прослављају 7. јануара уместо 25. децембра, а Нову годину 13. јануара.

„Тако смо одувек радили&qуот;, каже један становник острва за ББЦ.

Пре више од четири века, папа Гргур Тринаести осмислио је календар који се данас користи и којим је замењен јулијански календар, у којем није добро израчунато колико дана треба Земљи да обиђе око Сунца.

Становници Фуле не користе стари календар у свакодневном животу због практичних разлога, попут укрцавања на авион или распореда поласка трајекта.

Али, то не важи за Божић или новогодишњи дочек.

Pogled na ostrvo Fula
Гетти Имагес
Фула је острво дуго мање од осам километара

Где је острво Фула?

Фула је на око 25 километара од централних острва архипелага Шетланд и сматра се најудаљенијим насељеним острвом Велике Британије.

Дугачко је мање од осам километара, струју добија из турбина на ветар, хидроенергетских постројења и соларних панела, а за случај нужде користе се агрегати.

Између острва и центра архипелага Шетланд плови трајект, а постоје и редовна авионска линија од Фуле до аеродрома Тингвал код Лервика, највећег града архипелага.

Ово је једно од последњих места на којем се говори норнски језик (стари северно-германски језик), заоставштина из времена док су овим острвима господарили Викинзи.

Map

Према последњем попису, на Фули живи 36 људи.

Роберт Смит, 27-годишњи становник острва, као и други мештани, ради више ствари.

Члан је посаде трајекта, ради у хидроцентрали, туристички је водич и доставља пошту када је потребно.

„Радимо све и свашта. Морате да будете опхрвани послом. Сви учествују&qуот;, каже.

Провео је део живота у центру архипелага током школовања и славио је два Божића и две Нове године, искусивши „најбоље од оба света&qуот; током 12 месеци, додаје.

„Током одрастања, деловало ми је јединствено&qуот; то што Фула користи другачији календар, сећа се Смит.

„Али наша Нова година има сличности са божићном традицијом положајника. Обилазите куће са пићем, останете мало и дружите се.

„Онда можда одете кући на вечеру и настављате даље на журку у ситне сате.

„У Фули смо више усмерени ка породици, интимније је и увек заједно свирамо. По томе је острво познато. То је добро за повезивање. Увек смо тако радили&qуот;, каже Роберт.

Прво је почео да свира гитару, онда је прешао на мандолину, а сада покушава да савлада гусле и све то ради „само због ужитка&qуот;.

„Божић је сличан као и на другим местима, већина остаје код куће ујутру, дели поклоне и проводи време са породицом.

„У прошлости је можда било другачијих традиција које су ишчезле, попут оне да мушкарци иду у лов на птице које би се касније спремале за јело&qуот;, описује 27-годишњи мештанин Фуле.

Какви се обичају поштују на Фули?

Број становника острва може да варира, али Смит каже да је тренутно стање добро.

„Већина малих острва има старије становништво, али нама добро иде. Имамо деце и младих.

„Фула вам даје јак осећај опуштености и независности, нико вам не дише за вратом&qуот;, сматра.

Током дана дочека Нове године следиће обичаје које је научио од мајке и баке, па ће чинити оно што би волео да ради током целе године.

Вероватно ће то бити традиционални начин обраде земље карактеристичан за ово поднебље (црофтинг), можда ће уређивати башту или пецати рибу.

„Симболично ћу се потрудити да донесем себи срећу.

„Имам стару кућу за крофтинг, коју се трудим да одржавам, па ћу можда кречити&qуот;, додаје.

Stara kuća za krofting u Fuli
Гетти Имагес
Крофтинг се сматра старим начином живота и рада на овом поднебљу

Други мештанин, који није желео да му се помиње име, каже да је „Бадње вече 6. јануара слично као код већине људи који Божић славе 25. децембра&qуот;.

„Јединствено је што се трудимо да обиђемо сваку кућу уз музику и песму, а ту је велика журка.

„Мање је комерцијално, а више утемељено у обичајима. Важно је задржати старе обичаје&qуот;, додаје.

Острвљани су имали довољно среће да дочекају „донекле&qуот; бели Божић ове године услед отопљавања, иако још има снега на брдима.

'За срећу'

„Нова година овде није Хогмани (традиционална шкотска новогодишња прослава), као у остатку земље, а 13. јануар је као 1. јануар.

„Све је исто на Бадње вече, уз велику прославу на крају&qуот;, каже мештанин.

У разговор се укључује и човек који се бави традиционалном земљорадњом недалеко одатле.

„Покушавамо да радимо мало свега за наредну годину, помало од сваког посла који иначе радимо.

„Ићи ћу и да покупим мало дрва које је море нанело на обалу, што је такође обичај и ради се за срећу&qуот;, објашњава.

Погледајте видео: Да ли су ирваси Деда Мраза мужјаци или женке

ББЦ на српском је од сада и на Јутјубу, пратите нас ОВДЕ.

Пратите нас на Фејсбуку, Твитеру, Инстаграму, Јутјубу и Вајберу. Ако имате предлог теме за нас, јавите се на ббцнасрпском@ббц.цо.ук

(ББЦ Невс, 01.13.2025)

BBC News

Повезане вести »

Кључне речи

Свет, најновије вести »