О мусафирима – путницима и гостима
Дојче веле 16.03.2025

Арапска реч мусафир појављује се у различитим облицима на многим језицима. Понекад се преводи као путник, а понекад као гост. Какве везе колонијализам и миграција имају с тим појмом, показује изложба у Берлину.
Арапска реч „мусафир" проширила се надалеко и нашироко – било да је реч о румунском, турском, казахстанском, малезијском (малајском) или ујгурском језику, а присутна је и на фарсију, урдуу, хиндију и свахилију. У благо измењеним варијантама позната је у источној Африци, на Блиском истоку и у југоисточној Европи. И у Босни постоји реч „музафир", а користи се и као име. У свим тим културама, „мусафир" је обично задржао своје првобитно значење – „путник". На турском






