O musafirima - putnicima i gostima
B92 pre 6 dana | dw.com/Elizabet Grenijer

Arapska reč musafir pojavljuje se u različitim oblicima na mnogim jezicima.
Ponekad se prevodi kao putnik, a ponekad kao gost. Kakve veze kolonijalizam i migracija imaju s tim pojmom, pokazuje izložba u Berlinu. Arapska reč musafir proširila se nadaleko i naširoko – bilo da je reč o rumunskom, turskom, kazahstanskom, malezijskom (malajskom) ili ujgurskom jeziku, a prisutna je i na farsiju, urduu, hindiju i svahiliju. U blago izmenjenim varijantama poznata je u istočnoj Africi, na Bliskom istoku i u jugoistočnoj Evropi. I u Bosni postoji