Arapski stih izazvao jezu Na početku pesme Marije Šerifović i Jovane Pajić krije se tajna poruka
Alo pre 25 dana

Reč je o molitvenom, duhovnom uvodu
Marija Šerifović i Jovana Pajić nedavno su objavile duetsku pesmu pod nazivom "Demoni", a mnogi su se pitali koje značenje ima arapski stih na početku numere. Na samom početku pesme čuje se kratak stih na arapskom jeziku: "Yamdi al-laylu wa yaddi an-nār yā nurḥimnā wa yāmanā". Stih na našem jeziku ima sledeće značenje: "Noć se proteže, plamen se širi - o, ti što nas miluješ, ti što si naša sigurnost." Foto: ATA Images Pogledaj galeriju Foto: Printscreen