Спор око полагања правосудних испита на албанском језику тест за мултиетничку С.Македонију

Бета пре 31 дана

Спор око права на полагање правосудних испита на албанском језику који је подстакао расправе и подигао политичке тензије у Северној Македонији представља тест отпорности мултиетничког институционалног оквира у кључном тренутку за земљу која је на европском путу, оценио је бриселски портал ЕУалајв (ЕУаливе).

Портал наводи да је више хиљада студената права који говоре албански недавно протестовало у Скопљу, носећи албанске заставе и захтевајући право да полажу правосудни испит, као  кључну професионалну квалификацију за посао судије, тужиоца или адвоката, на свом матерњем језику.

Иако студије завршавају на албанском језику на акредитованим институцијама, кандидати тренутно морају да полажу завршни правосудни испит искључиво на македонском, што они оцењују као дискриминаторно и супротно постојећим правним заштитама, додаје се.

Спор је поново отворио осетљиво питање практичне примене језичких права, више од две деценије након што је Охридски оквирни споразум из 2001. помогао да се разреше дубоке етничке тензије, указује ЕУалајв и додаје да је тај споразум, уграђен у Устав, имао за циљ да подстакне грађанску, мултиетничку демократију уз очување јединства државе и да је током више од 20 година углавном успевао да спречи веће насиље и омогући мирну поделу власти, иако је његова примена повремено била неуједначена и политички оспоравана.

Албански политичари и студентски лидери тврде да би право на употребу албанског требало логично да се прошири са универзитетских студија на правосудни испит."Ако се студије права могу завршити на албанском, онда би правосудни испити требало да следе исту логику", рекао је Билал Касами, лидер опозиционог Покрета БЕСА.

Албанци ово питање представљају као питање суштинске једнакости и пуне примене језичких права у кључним државним институцијама.

Влада, коју предводи премијер Христијан Мицкоски, заузима опрезнији став. Мицкоски је најавио формирање комисије уставних стручњака која ће размотрити питање, указујући на "двоструки изазов" -  заштиту права студената који студирају на матерњем језику, уз очување принципа правне уједначености и институционалне кохерентности.

Министарство правде истиче да је правосудни испит специјализована професионална провера, а не рутинска административна процедура која аутоматски потпада под шире законе о језику. Тврде да је садашњи поступак у складу са важећим правним оквиром.

Протести су брзо прерасли у шире етно-политичко питање. Албанске партије сматрају захтев легитимним кораком ка пуној примени права гарантованих Охридским споразумом и Уставом.

Влада је с друге стране упозорила на политизацију теме и обавестила партнере у НАТО и ЕУ о ситуацији како би се спречио било какав ризик од дестабилизације.

Очекује се да експертска комисија изнесе препоруке, док би Уставни суд могао на крају бити позван да донесе коначну одлуку о обиму језичких права на правосудним стручним испитима.

Овај случај сматра се тестом отпорности мултиетничког институционалног оквира Северне Македоније у кључном тренутку, док земља наставља дугогодишње напоре за приступање Европској унији. Напредак на европском путу у великој мери зависи од стабилних међуетничких односа и функционалне владавине права.

Иако је Охридски споразум успешно трансформисао етнички сукоб у систем поделе власти и заштите мањина, повремени спорови око практичне употребе албанског језика показују да претварање формалних права у доследну свакодневну праксу остаје трајни и деликатан изазов.

Решавање актуелне контроверзе кроз смирен дијалог и правну јасноћу, а не кроз ескалацију, биће кључно за очување поверења у државне институције и одржавање крхке етничке равнотеже која траје од 2001, закључује ЕУалајв.

(Бета, 08.04.2026)

Повезане вести »

Кључне речи

Друштво, најновије вести »