BBC vesti na srpskom

Поплаве у Керали: Милиони у камповима, хиљаде одсечено

Док монсунске кише полако јењавају, власти се труде да доставе помоћ до угрожених изолованих подручја.

BBC News 23.08.2018
Ljudi u brodu u poplavljenom području
АФП
У питању су најгоре поплаве које су погодиле Индију у последњих сто година.

Најмање 400 људи је погинуло, а хиљаде је остало одсечено најгорим поплавама које су погодиле индијску државу Кералу у последњих сто година.

Више од милион људи је остало без домова. Многи од њих се налазе у камповима широм земље.

Док монсунске кише полако јењавају, власти се труде да доставе помоћ до угрожених изолованих подручја.

У осталим деловима, напорно се ради на чишћењу и обнављању.

Ljudi iznose pomoć iz vojnog helikoptera
Реутерс
Индијска војска пружа помоћ људима у угроженим подручјима
Indijska vojska
Гетти Имагес
Војска чамцима долази до поплављених места
Ljudi primaju pomoć
Гетти Имагес
Основне потрепштине полако стижу до најугроженијих подручја
Porodica ispred poplavljene kuće
Гетти Имагес
Неки су остали заточени у поплављеним кућама
Pomoć stiže do ugroženih područja
Гетти Имагес
Граничне безбедносне снаге доносе храну и воду становницима који су остали заглављени у кућама
Žene na potopljenoj autobuskoj stanici
АФП
Неки су нашли и привремено склониште
Žene i muškarci u kampu
Гетти Имагес
Они који су морали да напусте домове налазе се у привременим склоништима
Deca u kampu
Гетти Имагес
Многи проводе дане у импровизованим камповима
Poplavljene kuće
АФП
Док се вода не повуче, многи људи неће моћи да се врате кућама.
Žena čisti kuću nakon poplave.
Реутерс
Људи крећу са чишћењем и обнављањем, како се поплава повлачи.
Ljudi spuštaju kovčeg
Реутерс
Сахране се одвијају, како се верује да је око 400 људи изгубило живот у поплавама

(ББЦ Невс, 08.23.2018)

BBC News

Повезане вести »

Кључне речи

Свет, најновије вести »