Prvi prevodilac sa znakovnog jezika oštećenog sluha: Povezujem druge sa nama koji ne čujemo

Večernje novosti 28.09.2018  |  S. BABOVIĆ
Prvi prevodilac sa znakovnog jezika oštećenog sluha: Povezujem druge sa nama koji ne čujemo

Ljiljana Radovanović (41), iz Kruševca, prvi prevodilac sa znakovnog jezika oštećenog sluha. Pet godina radila sam za bansekom i izgubila još 30 odsto sluha

Ljiljana Radovanović (41) zvanično je postala prvi prevodilac sa znakovnog jezika s teškim oštećenjem sluha u Kruševcu. Velika pobeda za zajednicu onih koji ne čuju došla je posle donošenja Zakona o upotrebi znakovnog jezika, koji je omogućio gluvim i nagluvim ljudima da rade kao prevodioci i tumači. Prva obuka počela je ovog leta u Vrnjačkoj Banji, a Ljiljana je, zajedno sa kolegama, u Valjevu juče primila zasluženi sertifikat. Gluvi i nagluvi

Pročitajte još

Ključne reči

Društvo, najnovije vesti »