Despot: Oluja na francuskom
RTS 10.02.2019

Francuski pisac srpskog porekla o pisanju na stranom i maternjem jeziku, o prevodima srpskih pisaca na francuski, o nacionalnim temama koje se neadekvatno tretiraju u javnosti i kako to da je njegov roman o tragediji Krajine imao više odjeka u Francuskoj nego u Srbiji.
"Bernar Anri Levi trebalo bi da obuče žuti prsluk, kad već želi da se predstavi kao spasitelj i iskupitelj." Ovu rečenicu francuskom filozofu direktno je u programu Radio-televizije Švajcarske uputio Slobodan Despot i ta polemika izazvala je veliku pažnju i brojne komentare na društvenim mežama. Paradoksalno je što je široj javnosti u Srbiji Levi poznatiji od Despota, ali to je već duh vremena. Slobodan Despot rođen je u Sremskoj Mitrovici, ali