"Страни језик" подигао публику у Торонту: Кад ти је тешко, смеј се!
Вести онлине 10.02.2019 | Горана Глигоријевић

На недавно одржаном Некст Стаге позоришном фестивалу у Торонту премијерно је изведен и мјузикл "Фореигн Тонгуе" ("Страни језик") у којем су учествовали и уметници са подручја бивше Југославије. Текст и стихове је написала Лола КСенос, режирао је Стефан Џепароски, а у мјузиклу су играли и глумци Младен Обрадовић и Синтија Асспергер.
Мјузикл су одлично примиле и публика и критика, а тема емиграције, са свим проблемима и смешним ситуацијама и са посебним нагласком на акценту имиграната изазвала је и смех и сузе. Са Стефаном Џепароским и Младеном Обрадовићем разговарали смо за "Вести" о реакцијама публике, о томе шта значи звучати другачије у овом времену и на овом простору. За редитеља Џепароског најважније да је овај мјузикл захваљујући публици постао истински