Да ли је још неко приметио да Гоогле убацује хрватске речи у српске преводе

Vice 22.03.2019  |  Михаило Тешић Михаило Тешић
Да ли је још неко приметио да Гоогле убацује хрватске речи у српске преводе
Користим Гоогле транслате скоро па свакодневно, још од 2006. када је био мало јачи хиперлинковани речник који је радио по принципу статистичког машинског превођења - преводио је сваку реч или фразу независно, а синтакса и смислена реченица су за њега биле као да ставиш нацрт хадронског колајдера пред рушљорибу. Постао је озбиљна помоћ за преводе тек 2016. када је са статистичког машинског превођења прешао на архитектуру , што би

Прочитајте још

Кључне речи

Спорт, најновије вести »