У Краљевини се наметао заједнички језик, у НДХ се водило рачуна о чистоћи хрватскога језика
Данас 14.05.2020 | Пише: Р. Балаћ

Бура у Војводини поводом лекције из хрватског језика емитоване на Радио-телевизији Војводине У време Краљевине (Југославије) тадашњи језикословци тежили су да поистовете српски и хрватски, у жељи да се створи заједнички језик“ пише у уџбенику хрватског језика за осми разред „Хрватска кријесница 8“, који је презентован у емисји на РТВ у оквиру лекције из хрватског језика, који је изазвао бурна реаговања и негодовања и јавности. Министар просвете Србије, Младен Шарчевић, рекао је данас да ће бити
„У наставку лекције се наводи да „власт намеће српске ријечи и називља“. Даље се истиче да се током НДХ „водила брига о чистоц́и и правилној јавној упораби хрватскога језика и правописа“, те да су „уклањане из хрватског језика непотребне речи страног порекла, посебно србизми, а стваране су нове речи“. Тим поводом покрајински Секретаријат за образовање саопштио је „поводом лекције из хрватског језика емитоване у оквиру наставе на даљину на јавном медијском








