Prevesti aforizme nije lako, ali je uzbudljivo
Politika 21.08.2020

Svetislav Nedučić na mađarski jezik prevodi naše savremene autore, ali zaslužan je i za prevode Dragoslava Mihailovića i Branislava Nušića. Za svoj rad dobio je nagradu UKS
Subotica – Svetislav Nedučić živi u malom pograničnom mestu Mako na jugu Mađarske i kako je rekao u razgovoru za „Politiku”, vođenom posredstvom elektronske pošte, tek odlaskom u penziju uspeo je da se posveti prevođenju na način koji je želeo. – Prvi prevod knjige koji sam objavio bile su „Paprene priče” Aleksandra Čotrića. Izabrao sam ovog autora jer su se njegove priče gotovo svake sedmice pojavljivale u „Srpskim nedeljnim novinama”. Njegovu prvu priču objavio