Цео Београд се окреће за овом девојком егзотичног изгледа: Открила одакле је и како је научила да завија сарме
Србија данас 08.01.2021

Њено име у преводу значи цвет нара
Специфичан накит, косе очи, дуга свилена хаљина. Њу не можете да не приметите. Како и сама каже, свако ко је упозна помисли да је из Кине међутим ова девојка долази из Русије. Гуљнара Худајбердијева каже да је заправо из Туркменистана, а више од пола живота провела је у Русији. - Моје име у преводу би знацило цвет нара - казала је она. Гуљнара живи и ради у Београду већ пет година, а по струци је економиста. Како каже стицајем околности стигла је у Србију.