Novi prevod Starog zaveta posle gotovo 150 godina

Politika 01.08.2021
Novi prevod Starog zaveta posle gotovo 150 godina

Profesor dr Dragan Milin prvi put je sa starojevrejskog originala preveo na srpski sve starozavetne knjige, koje je na naš jezik 1867. preveo Đura Daničić, i to sa latinskog predloška

Đura Daničić nam je u kostima, kaže profesor Svetog pisma Starog zaveta u penziji protojerej-stavrofor Dragan Milin. Daničićev prevod Starog zaveta čita se od 1867, kada je objavljen, i doskora je bio gotovo jedini na srpskom jeziku. Prevod Starog i Novog zaveta Luja Bakotića iz 1933. nikada nije ni izbliza toliko zaživeo i osvojio toliku popularnost. Devet godina je bilo potrebno profesoru Milinu, vrsnom poznavaocu starojevrejskog, da ovu faktografiju promeni i

Politika »

Sutra u Srbiji 35 stepeni, a krajem nedelje 40

Sutra u Srbiji 35 stepeni, a krajem nedelje 40

Politika pre 6 minutajoš 3 povezane
Netanjahu raspustio ratni kabinet

Netanjahu raspustio ratni kabinet

Politika pre 2 satajoš 1 povezana
Stojković: Nema bure oko kapitena (video)

Stojković: Nema bure oko kapitena (video)

Politika pre 1 satjoš 2 povezane
Politika »

Komentari

Društvo, najnovije vesti »