Урнебесан превод из Хрватске насмејао регион: "Ватер марамицс" постао хит на интернету ФОТО
Б92 30.08.2024 | Индекс.хр

На профилу "Хрвати без контекста" објављен је натпис који стоји у једном угоститељском објекту у Хрватској, а приказује веома лош превод на енглески језик.
"Поштовани гости, хвала вам што влажне марамице не бацате у ВЦ", написали су. Затим су ту реченицу на свој начин превели на енглески језик, а то гласи овако: "Респецтед гуестс! Велцоме вхат ватер марамицс до нот бреак ин тхе тоилет." Ко је ово превео и како је дошло до ове реченице на енглеском језику за сада није познато, али људи на интернету су се добро насмејали.