АП: Студенти у БиХ демонстрирају за правду, по узору на борбу против корупције у Србији

Захтевајући одговорност за прошлогодишњу смртоносну поплаву, студенти су се данас окупили у Сарајеву на протесту инспирисаном масовним антикорупцијским скуповима студената који су паралисали суседну Србију, пише америчка агенција вести АП.
Студентски штрајкови и блокаде путева и мостова у Србији после рушења надстрешнице улаза Железничке станице 1. новембра у Новом Саду где је погинуло 15 људи, "добили су подршку широм проблематичног региона Балкана, разореног низом ратова 1990-их када се распала Југославија", пише АП.
Агенција наводи да су протестни скупови били и у Црној Гори, а да је подршка студентима у Србији изражена на скуповима у Хрватској и Словенији.
"Као што видимо у Србији, тамошњи протести су ефикасни јер су масовни - други људи се придружују студентима и они су упорни", рекла је за АП сарајевска студенткиња Шумеја Дураковиц́.
У тексту АП пише да "студентска солидарност илуструје заједничке притужбе у балканским земљама оптерец́еним корупцијом и притужбама на неспособност и лоше управљање", док "Србија, Босна и Црна Гора траже улазак у Европску унију, али реформе су споре".
АП констатује да су се "протести у Србији запалили падом бетонске надстрешнице у Новом Саду, за који су критичари окривили корупцију у власти, и прерасли у гнев и захтеве за промену који су изазов за популистичког председника Александра Вучиц́а који је чврсто владао Србијом више од деценије".
У Босни, на протесту у Сарајеву, тражени су одговори о смрти 29 људи у разорним поплавама октобра прошле године, када је вец́ина погинула у селу затрпаном отпадом из оближњег каменолома који је наводно нелегално изграђен.
У Црној Гори, пише АП, студенти су покренули протесте тражец́и смењивање највиших званичника служби безбедности због два оружана напада за мање од три године, у којима су убијене 23 особе, укључујуц́и децу.
Организатор протеста Мило Перовиц́ је рекао за АП да је важно пратити "таласе смелости" из Србије.
Протести у Црној Гори укључују свакодневне тихе блокаде у трајању од 23 минута у знак сец́ања на жртве оружаних напада, као што студенти у Србији свакодневно одају почаст за 15 жртава пада надстрешнице, пише АП.
Ламија Фука је у Сарајеву рекла за АП да сматра да се "ми, студенти, можемо окупити и променити друштво и корумпирани систем... ставити тачку на све ово".
Право је време, додала је, "да се пробудимо и да млади коначно реагују на оно што су нам (политички лидери) радили последњих 30 година".
(Бета, 10.02.2025)