Загрлимо оне који су старији од нас
РТС 26.04.2020

Савремени португалски писац Валтер Уго Маи објавио је двадесетак књига – романа, песничких збирки и књига за децу. Роман „Машина за прављење Шпанаца“ је прво и за сада једино дело овог аутора преведено на српски језик.
Роман Машина за прављење Шпанаца маестрално су превели Јасмина Нешковић и Јован Татић, а објављен је пре три године. У суседној Хрватској, уз овај (само се тамо зове Строј за прављење Шпањолаца), објављени су и његови романи Апокалипса радника (2015) и Дехуманизација (2016). Недеље у којима пандемија корона вируса угрожава најчешће људе у високом годинама широм планете, време су у ком је логично читати баш овај одлични роман. Место дешавања радње је












