Bilčik: Raša tudej na srpskom - korak u pogrešnom pravcu

Beta 15.11.2022

 Izvestilac Evropskog parlamenta za Srbiju Vladimir Bilčik izjavio je danas povodom početka emitovanja ruskog državnog kanala Raša tudej na srpskom jeziku da to "nema veze sa slobodom govora, jer se ne radi o mediju već o ruskoj ratnoj propagandi".

"Dozvoliti emiteru koji je pod sankcijama Evropske unije još od marta da može da radi u Srbiji je zaista korak u pogrešnom pravcu i u potpunoj je suprotnosti sa obavezom koju smo čuli od predstavnika (srpske) vlade i javnih institucija", rekao je Bilčik za N1.

On je dodao da da je dopuštenje da "ta informaciona platforma, propaganda Kremlja emituje u Srbiji potpuno u suprotnosti ne samo sa srpskom obavezom da se usaglasi sa spoljnom politikom EU, sa njenom podrškom Ukrajini koju je Rusija napala, nego je u suprotnosti sa osnovnim principima vladavine prava, demokratije, osnovnih ljudskih prava i sloboda za sve".

Bilčik je rekao da je Raša tudej stavlkjen na listu sankcija u EU "upravo zbog toga što to nije ozbiljan medij". "To su ratni propagandisti. Mi moramo da podržavamo ozbiljne medije i to je takođe važna poruka za one koji su odgovorni za medijsku scenu u Srbiji i širom Zapadnog Balkana. Regulatori moraju da budu ozbiljni u vezi sa ozbiljnim medijima", naglasio je.

Bilčik je naveo da na dnevnom nivou prati medije u Srbiji i da je "već veoma zabrinut" a "ponekad i alarmiran nivoom dezinformacija, prevarama pa čak i otvorenim lažima" koje se mogu pročitati.

Kako je ocenio, odluka o tome koji mediji rade u Srbiji treba da bude odluka koja je u skladu sa strateškim interesom Srbije koji štiti interese od slobode, do  demokratije i odgovornog i nezavisnog novinarstva, u skladu sa žaljom da se pristupi EU.

"Medij koji finansira ruska država i koji širi propagandu mržnje nije međi koji želimo u Evropi i koje želimo da vidimo u zemljama kandidatima za članstvo u Uniji", istakao je.

Bilčik je naveo da svaka ozbiljna zemlja kandidat u ovom trenutku treba da se obaveže da se uskladi sa spoljnom politikom Unije, njenim principima i stavovima dodajuči da je dozvoljavanje ruske propagande unutar Srbije u potpunoj suprotnosti sa time.

"Da budem potpuno jasan – Raša tudej nema veze sa ozbiljnim novinarstvom, nema veze sa nezavisnim profesionalnim novinarstvom. To je propagandni kanal koji širi dezinformacije i koji napada same osnove evropskih vrednosti za koje se svi zalažemo i za koje bi, nadam se, većina građana Srbije i javnih institucija trebalo da se zalaže, pogotovo u ovim teškim geopolitičkim vremenima", kazao je izvestilac EP:

Bilčik je rekao da je ubeđen a nije samo u interesu Evropske unije da RT ne radi u Srbiji, već da je to u srpskom nacionalnom interesu, ukoliko je evropa strateški interes Srbije. "Ja sam jasno izneo svoje stavove i ponavljaću ih i nastaviću to da radim", zaključio je Bilčik.

Bocan-Harčenko: Bilčik tražio zabranu rada RT, bacio u zaborav evropske vrednostiAmbasador Rusije u Beogradu Aleksandar Bocan-Harčenko danas je kritikovao izjavu izvestioca Evropskog parlamenta (EP) za Srbiju Vladimira Bilčika povodom početka rada ruskog državnog kanala RT na srpskom jeziku, ocenivši da je "cinično bacio u zaborav opšteevropske vrednosti".

Povodom Bilčikove izjave da novi medij RT Balkan "nema veze sa nezavisnim profesionalnim novinarstvom", već da širi "rusku ratnu propagandu i napada same osnove evropskih vrednosti", Bocan-Harčenko je naveo da je izvestilac EP za Srbiju "faktički zatražio od Beograda" da zabrani njegov rad.

"Predstavnici EU su još jednom, sada preko poslanika EP Vladimira Bilčika, cinično bacili u zaborav opšteevropske vrednosti, koje oni navodno toliko čuvaju. Pomenuti Bilčik, ne birajući reči, faktički je zatražio od Srbije da zabrani rad (medija) RT Balkan u zemlji", napisao je Bocan-Harčenko na Tviteru.

Ruski ambasador je naveo da "Bilčika, kao i, doduše, bilo koga u evropskim institucijama, ne brine mišljenje većine državljana Srbije, koji žele da se informišu na RT".

"O kakvoj slobodi izražavanja možete pričati u Evropi kada se od Beograda zahteva da odustane od tog osnovnog demokratskog principa u ime uspešnog napredovanja srpskog naroda ka 'svetloj budućnosti' u Evropskoj uniji", naveo je Bocan-Harčenko.

Bocan-Harčenko je dodao da "Bilčikova teza 'da se ne dozvoli stvaranje centra Kremlja za dezinformaciju' nije nova", jer "u Evropi slobodu izražavanja vekovima guše, pozivajući se na borbu protiv tobožnje propagande i 'verbalne prljavštine'".

Bilčik je prethodno rekao da medij RT Balkan na srpskom jeziku, čiji je portal danas počeo sa radom, "nema veze sa slobodom govora, jer se ne radi o mediju već o ruskoj ratnoj propagandi".

"Dozvoliti emiteru koji je pod sankcijama EU još od marta da može da radi u Srbiji je zaista korak u pogrešnom pravcu i u potpunoj je suprotnosti sa obavezom koju smo čuli od predstavnika (srpske) vlade i javnih institucija", rekao je Bilčik za televiziju N1.

Dodao je da je davanje dozvole "propagandi Kremlja" za emitovanje u Srbiji "u suprotnosti sa osnovnim principima vladavine prava, demokratije, osnovnih ljudskih prava i sloboda za sve".

Bilčik je juče, povodom najave da će ruski državni medij početi da radi u Srbiji, rekao da zemlja koja je ozbiljan kandidat za EU ne bi trebalo da bude "centar za dezinformacije Kremlja".

Pokrenut RT Balkan - multimedijalni portal na srpskom uz poruku 'Kosovo je Srbija'

Ruski državni kanal Raša tudej (Russia Today - RT), koji ima zabranu emitovanja u EU zbog "podsticanja i podrške ruskoj agresiji" na Ukrajinu, saopštio je danas da je počeo emitovanje onlajn sadržaja svog programa na srpskom jeziku.

"Pokrenuli smo RT na Balkanu. Jer Kosovo je Srbija", objavila je na Tviteru glavna urednica RT Margarita Simonjan (Simonyan). 

Multimedijalnii portal RT Balkan pružiće alternativnu perspektivu regionalnih i svetskih događaja, s planom da se proširi na televiziju do 2024, obavljeno je na sajtu RT.

"Verovatno nas nigde u svetu nisu očekivali s nestrpljenjem koliko ovde. I zato želim da se obratim dragim srpskim prijateljima na njihovom jeziku: 'Braćo, gledajte RT'", navela je glavna urednica RT Margarita Simonjan u saopštenju objavljenom na sajtu RT.

Glavna urednica RT Balkan Jelena Milinčić rekla je da će "ljudi u regionu od sada imati pristup RT na srpskom jeziku što će im pružiti potpuniju sliku današnjeg sveta".

"Postati deo medijskog prostora Balkana za nas je veliki izazov. Spremni smo za to", dodala je.

Početak rada Raša tudej na srpskom jeziku najavljen je sredinom jula, a Evropska komisija je tada saopštila da se od Srbije očekuje usklađivanje s odlukama Evropske unije, među kojima je i ograničenje emitovanja ruske državne televizije RT.

Evropski poslanik Vladimir Bilčik je povodom početka rada Raša tudeja u Srbiji rekao da zemlja koja je ozbiljan kandidat za EU ne bi trebalo da bude centar za dezinformacije Kremlja.

"Dela govore više od reči. Videti kako se ruska propaganda vraća u Srbiju na velika vrata kroz pokretanje Raša tudeja je u suprotnosti sa opredeljenjem Srbije da radi na usklađivanju sa spoljnom politikom EU. Ozbiljna zemlja kandidat ne bi trebalo da bude centar za širenje dezinformacija Kremlja", napisao je Bilčik juče na Tviteru.

EU je 2. marta obustavila distribuciju ruskih medija RT i Sputnjik, smatrajući da su ta dva medija u službi širenja ruskih dezinformacija i manipulacije informacijama.

Evropski parlament je 6. jula usvojio rezoluciju kojom se vlasti u Beogradu između ostalog pozivaju da se hitno usklade sa sankcijama EU protiv Rusije i da preduzmu mere kako bi se Raša tudej i Sputnjik Srbija sprečili da šire lažne vesti i dezinformacije.

(Beta, 15.11.2022)

Povezane vesti »

Ključne reči

Komentari

Politika, najnovije vesti »