Jezikomanija: Već viđeno

Dnevnik 07.10.2023  |  Dnevnik.rs
Jezikomanija: Već viđeno

Koliko puta vam se učinilo da ste neku situaciju, neke reči, rečenice već videli nekad…čuli negde? Kao da ste to već sanjali! E, to se na francuskom kaže déj̀à vu.

A kako biste to izgovorili na srpskom jeziku? Neko kaže DEŽA VI, a neko DEŽA VU… Na francuskom to bi bilo /DEƷA VY/ , a transkripcija na srpski bi bila I, dakle, deža vi (da podsetim na pravilo „U se čita kao I, osim ako se nalazi ispred N ili M. Tada se čita kao E”). Dakle, po ovom pravilu pravilno je DEŽA VI! Oblik sa U bi bilo „po Vuku”. Ili po uzoru na engleski izgovor ovog izraza. U ovoj dilemi ja bih se priklonila onim za oblik sa U… Ali, oblik DEŽA VI je

Dnevnik »

Kultura, najnovije vesti »