"Dogodine u Prizrenu" je poruka da svoje ne damo
Večernje novosti 03.03.2019 | Ljiljana Begenišić

Srbi, po ugledu na jevrejski pozdrav "Dogodine u Jerusalimu", imaju svoj, kojim upozoravaju da se ne možemo odreći svete zemlje
Jerusalim u prevodu na srpski jezik znači Prizren. To ne znaju, kaže nam pesnik Matija Bećković, oni koji kritikuju i stide se pozdrava "dogodine u Prizrenu". Poklič nastao po ugledu na jevrejski "dogodine u Jerusalimu" zaživeo je među Srbima i predstavlja nadu da će se Srbi jednog dana vratiti u carski Prizren, odnosno na Kosovo i Metohiju. Pozdrav je, pojašnjavaju njegovi poklonici, i upozorenje da se Srbija ne sme odreći svoje zemlje. Ali,