Izvor: BBC News arhiva vesti 16.05.2019

SAD: Tramp zabranio međunarodne telekomunikacione sisteme

BBC News 16.05.2019
Predsednik SAD izdao naredbu kako bi se američka mreža zaštitila od napada „stranih protivnika”, saopštila je Bela kuća. Predsednik Donald Tramp uveo je vanredno stanje kako bi zaštitio američke kompjuterske mreže od napada „stranih… »

Davaoci organa: Ona je saznala ko je bila žena od koje je dobila srce

BBC News 16.05.2019
Alin je dobila pismo, od kog su je podilazili žmarci. Stiglo je iz porodice žene koja joj je dala organ i pomogla da preživi. Alin Gragosijan, 31-godišnjakinja, nije prestajala da se trese dok je otvarala pismo. Stiglo je od porodice žene čije joj… »

Ovaj restoran će biti popularan: Popili vino od 5.000 evra, a platili samo 350

BBC News 16.05.2019
Vlasnik restorana u Mančesteru oprostio je konobaru ovu grešku i neće da ga otpusti. Restoran Hoksmor u Mančesteru sigurno će postati popularno mesto nakon što je njihovo osoblje častilo goste flašom vina kojih na svetu ima samo 500. Vlasnik… »

Koje SOS linije stvarno rade u Srbiji

BBC News 16.05.2019
Da li ste nekada pokušali da tražite pomoć preko SOS telefona? I ove linije imaju svoj svetski dan i on se obeležava 16. maja. Ukoliko vam je potrebna psihološka ili pravna podrška zbog nasilja u porodici ili razmišljate o samoubistvu pomoć… »

Evropski izbori: Trka kandidata za predsednika Evropske komisije

BBC News 16.05.2019
Favoriti na izborima od kojih će jedan nasledeti Žan-Kloda Junkera imali su okršaj u TV debati u Briselu. Kandidati od kojih će jedan preuzeti poziciju Žan-Kloda Junkera kao predsednika Evropske komisije imali su okršaj u TV debati u Briselu. U… »

Zašto su bebe iz Srbije i BiH među najboljima na svetu

BBC News 16.05.2019
Srbija i Bosna i Hercegovina nalaze se na vrhu liste zemalja u kojima su novorođenčad adekvatne težine, navodi se u izveštaju Svetske zdravstvene organizacije. Šta to znači? Marina ima četiri meseca. Rođena je 29. decembra, na vreme za doček… »

Maloletne manekenke neće nositi modele modnih kuća Guči, Sen Loran i Aleksandar Mekvin

BBC News 16.05.2019
Kompanija Kering će odluku početi da primenjuje od predstavljanja kolekcije za jesen-zimu u sezoni 2020/2021. Modna kompanija Kering, u čijem vlasništvu su modne marke Guči, Sen Loran i Aleksandar Mekvin, neće više da angažuje manekenke mlađe od… »

Hakeri prekinuli prenos Evrovizije u Izraelu

BBC News 16.05.2019
Prenos na državnoj televiziji hakeri su prekinuli izjavom da će se dogoditi eksplozija u Tel Avivu, koji je ove godine domaćin Evroviziji. Tokom polufinala Evrovizije izraelski sajt je hakovan i na njemu je prikazan video koji pokazuje lažne… »

Dragi e-dnevniče: Prednosti, problemi i začkoljice digitalizacije u školama

BBC News 16.05.2019
Kako u praksi izgleda upotreba elektronskih dnevnika u školama. Sa kakvim poteškoćama su se suočavali nastavnici i šta kažu roditelji i đaci. Za generacije đaka često je jedan od najtipičnijih prizora bio onaj u kojem nastavnica ili nastavnik sa… »