По примјерак Дејтонског споразума за сваку кућу у РС

По примјерак Дејтонског споразума за сваку кућу у РС

Аутентичан текст Општег оквирног споразума за мир, познатијег као Дејтонски мировни споразум, немогуће је наћи на званичним веб страницама институција Босне и Херцеговине (БиХ), између осталог, и због чињенице да документ, односно његови анекси, званично никада нису преведени на босански, српски и хрватски језик.

Званичног превода нема, али грађани у једном од босанскохерцеговачких ентитета, Републици Српској, ускоро ће га добити, и то у писаној форми. Удружење "Политиколог" из Бања Луке испринтало је 50.000 примјерака, које ће, како кажу, дијелити на трговима, али и од врата до врата. О чијем преводу је ријеч није познато, али најављују да ће сваки грађанин тог босанскохерцеговачког ентитета до краја године добити своје примјерак. Најављују принтање још 300.000

Прочитајте још

Кључне речи

Балкан, најновије вести »