INTERVJU Profesorka i prevodilac Maša Dabić: Solidarnost danas znači imati samokontrolu
Radio 021 26.04.2021 | Snežana Miletić

"Zavičaj je reč koja ne može lako da se prevede na nemački, ni kao reč, ni kao koncept. Čovek nije biljka, ima sposobnost da bude mobilan, da se kreće, odlazi i vraća se, da pusti korene na više mesta istovremeno, ali i da neko vreme hoda bez korena", kaže profesorka i prevodilac Maša Dabić za 021, javljajući se iz Beča koji sve grčevitije diše preko Zoom-a, home office-a, Netflix-a food delivery-ija, dok istovremeno traje medijski prenos apokalipse.
Kada čovek biva izmešten iz svoje prvotne geografije u kojoj je taman trebalo da postane čovekom, i kada, mimo svoje volje, biva presađen u sredinu drugačije kulture, razmišljanja, istorije i jezika, on neminovno postaje neko drugi. Ta drugačijost prati ga ceo život i možda tek u nekoj drugoj fazi svog života počne da razmišlja o tome, da li je on isti čovek koji bi bio da se životne saksije nisu tako nenadano izmešale... Jedna od desetine hiljada takvih priča je i