BBC vesti na srpskom

Летња дугодневница: Око 200 људи прекршило мере и дошло у Стоунхенџ за најдужи дан у години

Љубитељи природе прославили још један најдужи дан у години

BBC News 21.06.2021
Police watch crowds celebrate during Summer Solstice at Stonehenge, where some people jumped over the fence to enter the stone-circle to watch the sun rise at dawn of the longest day in the UK.
ПА Медиа

Сванула је летња дугодневница - најдужи дан у години.

Стоунхенџ у Вилтширу место је на којем се људи традиционално окупљају како би обележили овај дан.

Међутим, овога пута било је затворено пошто је британска влада одложила попуштање мера против пандемије у Енглеској за јул.

Око 200 људи се оглушило о препоруке и ипак су отпутовали у Стоунхенџ.

Ево како то изгледа у сликама:

Revellers climb over a fence to get into Stonehenge ancient stone circle, despite official events being cancelled amid the spread of the coronavirus disease (COVID-19), near Amesbury, Britain, June 21, 2021.
Реутерс
Неки су прескакали ниску ограду како би дошли до античког споменика након затварања због корона вируса
People inside the stone-circle during Summer Solstice at Stonehenge
ПА Медиа
Атмосфера у Стонхенџу је била природна и мирна
People inside the stone-circle during Summer Solstice at Stonehenge, where some people jumped over the fence to enter the site to watch the sun rise at dawn of the longest day in the UK.
ПА Медиа
Славило се уз музику и певање
A woman stands silent inside the stone-circle during Summer Solstice at Stonehenge, where some people jumped over the fence to enter the site to watch the sun rise at dawn of the longest day in the UK.
ПА Медиа
Једна од посетилаца стајала је ћутке док се сунце пробијало кроз облаке
Revellers gather to celebrate the Summer Solstice at Stonehenge ancient stone circle
Реутерс
Верује се да се дугодневница у Стонхенџу слави хиљадама година
Arch-Druid Arthur Pendragon speaks in front of Stonehenge ancient stone circle, during the celebrations of the Summer Solstice, despite official events being cancelled amid the spread of the coronavirus disease
Реутерс
Старији друид Краљ Артур Пендрагон обавља ритуал са спољашње стране ограде
Revellers celebrate the Summer Solstice, despite official events being cancelled amid the spread of the coronavirus disease (COVID-19), in Avebury
Реутерс
Људи су се окупили и код Авебурских стена удаљених 38 километара од Стоунхенџа, а полиција је затворила делове оближње стазе Риџвеј из безбедносних разлога
People look at the sunrise during the celebrations of the Summer Solstice, despite official events being cancelled amid the spread of coronavirus, in Avebury
Реутерс
Посматрачи на брду у близини Авебурских стена гледају како сунце стидљиво излази
Revellers gather to celebrate the summer solstice on Glastonbury Tor, Somerset,
ЕПА
Неки су се окупили у Гластонбери Тру у Сомерсету

.

(ББЦ Невс, 06.21.2021)

BBC News

Повезане вести »

Кључне речи

Друштво, најновије вести »