Зилхадова поезија и емоције у филму ‘Шведско срце моје мајке’
Ал Јазеера 06.02.2022 | Сеад Вегара Извор: Ал Јазеера

Настојао сам ‘превести’ књигу Зилхада Кључанина на филмски језик и испричати на филмском платну, каже редитељ Адис Бакрач.
Филмски и позоришни редитељ Адис Бакрач је бх. публици и бх. кинематографији донио вриједно филмско остварење, адаптацију аутобиографске књиге Шведско срце моје мајке прерано преминулог бх. књижевника Зилхада Кључанина (1960-2016). Бакрач прича о свом раду на филму од самих почетака, на припреми сценарија, раду с глумцима, начину да у једној тако тешкој теми пронађе разлога за пријеко потребни смијех те реакцијама публике. – У периоду између два филма посветио