Зилхадова поезија и емоције у филму ‘Шведско срце моје мајке’

Ал Јазеера 06.02.2022  |  Сеад Вегара Извор: Ал Јазеера
Зилхадова поезија и емоције у филму ‘Шведско срце моје мајке’

Настојао сам ‘превести’ књигу Зилхада Кључанина на филмски језик и испричати на филмском платну, каже редитељ Адис Бакрач.

Филмски и позоришни редитељ Адис Бакрач је бх. публици и бх. кинематографији донио вриједно филмско остварење, адаптацију аутобиографске књиге Шведско срце моје мајке прерано преминулог бх. књижевника Зилхада Кључанина (1960-2016). Бакрач прича о свом раду на филму од самих почетака, на припреми сценарија, раду с глумцима, начину да у једној тако тешкој теми пронађе разлога за пријеко потребни смијех те реакцијама публике. – У периоду између два филма посветио

Позориште »

Кључне речи

Балкан, најновије вести »