Као Хрвати, да преводимо све речи на славеносрпски: Како бисмо говорили да није било Вука Караџића и реформе?

Као Хрвати, да преводимо све речи на славеносрпски: Како бисмо говорили да није било Вука Караџића и реформе?

Одговор не знамо јер се Вукова реформа званично "примила" 1847. године

Да ли сте се икада запитали како бисмо говорили данас да није било Вука Караџића и његове реформе ћириличног писма, граматике и речника? Да ли бисмо, рецимо, имали имена на слово "Ј", да ли би нам било теже без правила "пиши као што говориш, читај како је написано"? Одговор не знамо јер се Вукова реформа званично "примила" 1847. године када су штампани "Рат за српски језик" Ђуре Даничића и "Песме" Бранка Радичевића. Тек 1868, неколико године после Вукове смрти,

Вук Караџић »

Кључне речи

Политика, најновије вести »