Повезане вести

Нагарда укпс за најбољи превод поезије

Нагарда укпс за најбољи превод поезије

Телеграф 08.12.2023
Ноћно небо са излазним ранама, Оушн Вуонг, превод: Никола Матић, Контраст издаваштво. Преводилац Никола Матић је за превод збирке поезије “Ноћно небу са излазним ранама” Оушна Вуонга добио награду “Милош Н. Ђурић” Удружења… »
Додела награде "Милош Н. Ђурић": Најбољи преводи у области прозе, поезије и хуманистике

Додела награде "Милош Н. Ђурић": Најбољи преводи у области прозе, поезије и хуманистике

Блиц 08.12.2023
У четвртак, 7. децембра, од 19 часова, у просторијама Удружења књижевних преводилаца Србије у Француској 7 биће одржана свечана додела награде „Милош Н. Ђурић“, највећег књижевнопреводилачког признања не само у Србији и на… »

Вести дана »